Quantcast
Channel: Poetry | The Guardian
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3758

E-readers: the perfect home for border-crossing poetry

0
0
A collaboration between a British poet, an Italian architect and a Germany publisher demonstrates the pan-global power of ebooks

In her introduction to Alessandro Bava and Harry Burkes City of God, recently published by Version House, Spanish writer Luna Miguel quotes young Mexican poet David Meza: Poetry is like throwing stones at the spaceship where God is. City of God is a collaboration between a British poet and an Italian architect, published by a German publisher, and Miguel takes the quote to mean that Poets have finally come to understand that it is not necessary to belong to the same nation, not the same continent, to know that binding links tie them The stone has been ripped from the ground. The stone has been thrown into space.

Burke himself makes a similar point, about the desire to publish now in electronic form. One of the ideas I have, he writes, is that if we can make this strong project that people download into their iTunes or Play Books library, even if they dont necessarily read it very thoroughly straight away, they might be stuck at a train station or airport while travelling without Wi-Fi or 3G and so read it because its the only thing they seem to have on their iPad. The point is to stand out as a precursor to not just an emerging market but emerging habits, and find a place for things like poetry there.

Continue reading...

Viewing all articles
Browse latest Browse all 3758

Latest Images

Trending Articles





Latest Images